第05章 (2/2)
吾读小说网 www.wdxsw.com,被侮辱与被损害的人无错无删减全文免费阅读!
他握了握我的手,似乎握得特别紧,接着便向马斯洛博耶夫递了个眼色,走了出去。
“看在上帝分上,请告诉我”我走进屋子时开口道。
“无可奉告,”马斯洛博耶夫打断了我的话,急匆匆地拿起帽子向外屋走去“我有要事!老弟,我得赶快,迟到了!”
“不是你自己约我十二点来的吗?”
“约了又怎么样呢?昨天约了你,今天人家又约了我,搞得我脑袋都快炸了--十万火急!在等我。请你多多包涵,万尼亚。为了使你满意,我能向你提供的一切,就是让你
狠狠地揍我一顿,因为我无谓地惊动了足下。你如果想满足一下,那就揍吧,不过看在基督分上,得快!别耽误我的时间,我有事,有人在等我”
“我揍你干吗?你有事就快去吧,任何人都难免有预见不到的事。不过”
“不,关于这不过我倒有话要说,”他打断了我的话,一个箭步冲进外屋,穿上了大衣(我也跟着他穿起了衣服)。“我找你也有事;一件十分重要的事,我叫你来就是为了
这事;与你直接有关,与你有直接的利害关系。因为这事现在不是一分钟说得清的,因此,看在上帝分上,请答应我今晚七点整上我这儿来,别提前,也别迟到。我在家恭候。”
“今天,”我犹豫不决地说“我说老伙计,今晚,我本来想到”
“你晚上要去的地方,现在去不就成啦,亲爱的,晚上再到我这儿来。因为,万尼亚,你简直想不到我要告诉你的是什么事。”
“那好吧,依你;究竟是什么事呢?不瞒你说,你激起了我的好奇心。”
这时我们已走出公寓大门,站在人行道上。
“那么你一定来?”他紧钉着问道。
“我说过我来。”
“不,你用人格担保。”
“唉,真是的!好,用人格担保。”
“好极了,而且很高尚。你上哪?”
“这边,”我指着右边回答道。
“嗯,那我往这边,”他指着左边说“再见,万尼亚!记住,七点。”
“奇怪,”我望着他的背影想道。
晚上我想去看娜塔莎。但是因为现在答应了马斯洛博耶夫,所以决定现在就去看她。我确信一定会在她那儿遇见阿廖沙。他果然在那儿,而且看见我进来高兴极了。
他显得十分可爱,对娜塔莎也分外温柔,我一来,他甚至欢天喜地。娜塔莎虽然也极力装出一副很开心的样子,但是看得出来,神态很勉强。她满面病容,脸色苍白;夜里没
睡好。她对阿廖沙显得有点过分亲热。
阿廖沙虽然说了许多话,讲了许多事,显然想让她开心,逗她发笑,可是她嘴上总不由得挂着一丝苦笑。阿廖沙在谈笑中明显地避免提到卡佳和他父亲。他昨天想要和解的企
图大概没有成功。
“你知道吗?他非常想离开我,”等他出去一小会儿,想对玛夫拉说什么话的时候,娜塔莎对我匆匆地悄声道“可是不敢说,我自己也怕对他说,让他走,如果我这样说,
说不定他就会故意不走,我最怕的就是他觉得厌烦,因而对我完全变冷!怎么办呢?”
“上帝啊,你们自己把自己弄到什么地步了啊!你俩互相猜疑,互相防备!开门见山,把话说清楚,不就结了吗。这种疑种疑鬼的局面,说不定会让他当真感到厌烦的。”
“怎么办呢?”她吓坏了,叫道。
“等等,我会替你们把一切办妥的”于是我走进厨房,借口请玛夫拉把我的一只满是污泥的套鞋擦洗干净。
“说话要小心,万尼亚!”她在后面向我叫道。
我刚一进去找玛夫拉,阿廖沙就向我奔了过来,仿佛在等我似的。
“伊万彼得罗维奇,亲爱的,您说我怎么办呢?给我拿个主意吧:我昨天就答应今天这时候一定去看卡佳。总不能不去吧!我爱娜塔莎爱得什么似的,简直愿意为她赴汤蹈
火,但是,您也得承认,那边的事总不能完全摆开不管吧”
“那有什么,去不就得了”
“那娜塔莎怎么办呢?我会让她伤心的,伊万彼得罗维奇,您想想法子救救我吧”
“我看您还是去好。您知道,她是多么爱您,她会总觉得您跟她在一起很无聊,您坐在这里陪她是勉强的。还是随便点好。不过,咱们还是走吧,我来帮您。”
“亲爱的,伊万彼得罗维奇!您真是个大好人!”
我们进去了;过了不大一会儿,我对他说:
“我刚才看见令尊了。”
“在哪?”他害怕地叫道。
“在街上,不期而遇。他停下来跟我聊了一会儿,又说要与我交朋友。他问起了您:我是不是知道您现在在哪?他非常需要见到您,有话要跟您说。”
“啊呀,阿廖沙,快去吧,快去找他,”娜塔莎明白我说话的用意,连忙接口道。
“但是现在,我能在哪儿遇到他呢?他在家里?”
“不,记得他好像说过,他要去看伯爵夫人。”
“啊呀,那怎么办呢”阿廖沙天真地说,伤心地看着娜塔莎。
“哎呀,阿廖沙,那有什么!”她说“难道为了使我宽心,你当真要跟她视同陌路,再不交往了吗?简直是孩子气,首先这不可能,其次,你这样做,对卡佳就太俗气了。
你们是朋友;难道能这样无礼地一刀两断吗?最后,你如果以为我会吃你的醋,你也太看轻我了,快去吧,马上就去,我求你了!再说,这样,你父亲也就放心了。”
“娜塔莎,你是天使,我连你的小指头也抵不上!”阿廖沙欢天喜地而又悔恨不已地叫道“你这么好,可我我不瞒你说吧,我刚才还在那里,在厨房里,请伊万
彼得罗维奇帮忙呢,请他帮助我离开你这里。他就想出了这一高招。但是你不要怪我,娜塔莎,我的天使!也不能全怪我,因为我爱你胜过爱世界上的一切,胜过一千倍,因此我
才想出了这个新主意:向卡佳坦白一切,把我们目前的处境和昨天发生的一切统统告诉她。她一定会想出办法来救咱们的,她是一心一意向着我们的”
“那就快去吧,”娜塔莎微笑着回答“还有,我的朋友,我自己也很想认识认识卡佳。该怎么安排这件事呢?”
阿廖沙的高兴劲儿简直没了边。他立刻开始筹划怎么见面。照他看来,事情很简单:卡佳会想办法的。他热烈地发挥了他的想法。他答应今天,再过两小时,就把答复带来,
而且一晚上都在这儿陪娜塔莎。
“你当真来?”娜塔莎让他去的时候问道。
“难道你怀疑?再见,娜塔莎,再见,我心爱的人儿--我永远心爱的人儿!再见,万尼亚!啊,我的上帝,我无意中管您叫万尼亚了1;我说伊万彼得罗维奇,我爱您-
-我们干吗不你我相称呢。我们以后就互相称呼你吧。”
“好,就互相称你。”
“谢谢上帝!要知道,我这样想已经有一百次了。但是我总也不敢对您说。瞧,现在又说您了。说这个你字还真难。这好像在托尔斯泰的哪本书里十分生动地描写过:两人互
相约定彼此称你。但是总难以启齿,于是就一直避免使用带代词的句子。啊,娜塔莎!什么时候咱俩再来读一遍童年和少年2;这书写得多好啊!”“你就快走吧,快走吧,”娜塔莎笑着撵他走“一高兴就叨叨个没完没了”
“再见!再过两小时我准回来!”
他吻了吻她的手就匆匆走了。
“你看见啦,看见啦,万尼亚!”她泪流满面地说道。
我陪她坐了约莫两小时,安慰她,从各方面说服她。不用说,她完完全全是对的,她的种种顾虑也是对的。我一想到她目前的处境,心里就不免忧愁和闷闷不乐起来;我替她
担忧。但是又有什么办法呢?
1万尼亚是小名。大名应为伊万。
2以上情节源出托尔斯泰的小说童年(第二十二章)。一八五六年,童年与少年合成一册,出版了合订本。
阿廖沙这人也让我感到纳闷:他爱她并不亚于过去,甚至由于悔恨和感激,也许比过去还强烈,还折磨人。但与此同时这新欢也牢牢地占据了他的心坎。这事会怎么收场--
实在令人难以逆料。我也非常想去看看这个卡佳。我再一次答应娜塔莎一定去跟她认识认识。
末了,她甚至变得很开心了。顺便提一下,我把有关内莉、马斯洛博耶夫、布勒诺娃和今天我在马斯洛博耶夫家与公爵的不期而遇,以及定在今晚七点会面的事,统统告诉了
她。这一切使她产生了浓厚的兴趣。关于两位老人家的事,我跟她说得不多,至于伊赫海涅夫来访的事,则只字未提,到时候再说;尼古拉谢尔盖伊奇要跟公爵决斗的事会把她
吓坏的。公爵跟马斯洛博耶夫的交往,以及他非常想跟我交朋友这事,她也觉得奇怪,虽然看现在这种态势,这一切也是说得通的。
大约三时许,我回到了家。内莉笑逐颜开地欢迎我回来
他握了握我的手,似乎握得特别紧,接着便向马斯洛博耶夫递了个眼色,走了出去。
“看在上帝分上,请告诉我”我走进屋子时开口道。
“无可奉告,”马斯洛博耶夫打断了我的话,急匆匆地拿起帽子向外屋走去“我有要事!老弟,我得赶快,迟到了!”
“不是你自己约我十二点来的吗?”
“约了又怎么样呢?昨天约了你,今天人家又约了我,搞得我脑袋都快炸了--十万火急!在等我。请你多多包涵,万尼亚。为了使你满意,我能向你提供的一切,就是让你
狠狠地揍我一顿,因为我无谓地惊动了足下。你如果想满足一下,那就揍吧,不过看在基督分上,得快!别耽误我的时间,我有事,有人在等我”
“我揍你干吗?你有事就快去吧,任何人都难免有预见不到的事。不过”
“不,关于这不过我倒有话要说,”他打断了我的话,一个箭步冲进外屋,穿上了大衣(我也跟着他穿起了衣服)。“我找你也有事;一件十分重要的事,我叫你来就是为了
这事;与你直接有关,与你有直接的利害关系。因为这事现在不是一分钟说得清的,因此,看在上帝分上,请答应我今晚七点整上我这儿来,别提前,也别迟到。我在家恭候。”
“今天,”我犹豫不决地说“我说老伙计,今晚,我本来想到”
“你晚上要去的地方,现在去不就成啦,亲爱的,晚上再到我这儿来。因为,万尼亚,你简直想不到我要告诉你的是什么事。”
“那好吧,依你;究竟是什么事呢?不瞒你说,你激起了我的好奇心。”
这时我们已走出公寓大门,站在人行道上。
“那么你一定来?”他紧钉着问道。
“我说过我来。”
“不,你用人格担保。”
“唉,真是的!好,用人格担保。”
“好极了,而且很高尚。你上哪?”
“这边,”我指着右边回答道。
“嗯,那我往这边,”他指着左边说“再见,万尼亚!记住,七点。”
“奇怪,”我望着他的背影想道。
晚上我想去看娜塔莎。但是因为现在答应了马斯洛博耶夫,所以决定现在就去看她。我确信一定会在她那儿遇见阿廖沙。他果然在那儿,而且看见我进来高兴极了。
他显得十分可爱,对娜塔莎也分外温柔,我一来,他甚至欢天喜地。娜塔莎虽然也极力装出一副很开心的样子,但是看得出来,神态很勉强。她满面病容,脸色苍白;夜里没
睡好。她对阿廖沙显得有点过分亲热。
阿廖沙虽然说了许多话,讲了许多事,显然想让她开心,逗她发笑,可是她嘴上总不由得挂着一丝苦笑。阿廖沙在谈笑中明显地避免提到卡佳和他父亲。他昨天想要和解的企
图大概没有成功。
“你知道吗?他非常想离开我,”等他出去一小会儿,想对玛夫拉说什么话的时候,娜塔莎对我匆匆地悄声道“可是不敢说,我自己也怕对他说,让他走,如果我这样说,
说不定他就会故意不走,我最怕的就是他觉得厌烦,因而对我完全变冷!怎么办呢?”
“上帝啊,你们自己把自己弄到什么地步了啊!你俩互相猜疑,互相防备!开门见山,把话说清楚,不就结了吗。这种疑种疑鬼的局面,说不定会让他当真感到厌烦的。”
“怎么办呢?”她吓坏了,叫道。
“等等,我会替你们把一切办妥的”于是我走进厨房,借口请玛夫拉把我的一只满是污泥的套鞋擦洗干净。
“说话要小心,万尼亚!”她在后面向我叫道。
我刚一进去找玛夫拉,阿廖沙就向我奔了过来,仿佛在等我似的。
“伊万彼得罗维奇,亲爱的,您说我怎么办呢?给我拿个主意吧:我昨天就答应今天这时候一定去看卡佳。总不能不去吧!我爱娜塔莎爱得什么似的,简直愿意为她赴汤蹈
火,但是,您也得承认,那边的事总不能完全摆开不管吧”
“那有什么,去不就得了”
“那娜塔莎怎么办呢?我会让她伤心的,伊万彼得罗维奇,您想想法子救救我吧”
“我看您还是去好。您知道,她是多么爱您,她会总觉得您跟她在一起很无聊,您坐在这里陪她是勉强的。还是随便点好。不过,咱们还是走吧,我来帮您。”
“亲爱的,伊万彼得罗维奇!您真是个大好人!”
我们进去了;过了不大一会儿,我对他说:
“我刚才看见令尊了。”
“在哪?”他害怕地叫道。
“在街上,不期而遇。他停下来跟我聊了一会儿,又说要与我交朋友。他问起了您:我是不是知道您现在在哪?他非常需要见到您,有话要跟您说。”
“啊呀,阿廖沙,快去吧,快去找他,”娜塔莎明白我说话的用意,连忙接口道。
“但是现在,我能在哪儿遇到他呢?他在家里?”
“不,记得他好像说过,他要去看伯爵夫人。”
“啊呀,那怎么办呢”阿廖沙天真地说,伤心地看着娜塔莎。
“哎呀,阿廖沙,那有什么!”她说“难道为了使我宽心,你当真要跟她视同陌路,再不交往了吗?简直是孩子气,首先这不可能,其次,你这样做,对卡佳就太俗气了。
你们是朋友;难道能这样无礼地一刀两断吗?最后,你如果以为我会吃你的醋,你也太看轻我了,快去吧,马上就去,我求你了!再说,这样,你父亲也就放心了。”
“娜塔莎,你是天使,我连你的小指头也抵不上!”阿廖沙欢天喜地而又悔恨不已地叫道“你这么好,可我我不瞒你说吧,我刚才还在那里,在厨房里,请伊万
彼得罗维奇帮忙呢,请他帮助我离开你这里。他就想出了这一高招。但是你不要怪我,娜塔莎,我的天使!也不能全怪我,因为我爱你胜过爱世界上的一切,胜过一千倍,因此我
才想出了这个新主意:向卡佳坦白一切,把我们目前的处境和昨天发生的一切统统告诉她。她一定会想出办法来救咱们的,她是一心一意向着我们的”
“那就快去吧,”娜塔莎微笑着回答“还有,我的朋友,我自己也很想认识认识卡佳。该怎么安排这件事呢?”
阿廖沙的高兴劲儿简直没了边。他立刻开始筹划怎么见面。照他看来,事情很简单:卡佳会想办法的。他热烈地发挥了他的想法。他答应今天,再过两小时,就把答复带来,
而且一晚上都在这儿陪娜塔莎。
“你当真来?”娜塔莎让他去的时候问道。
“难道你怀疑?再见,娜塔莎,再见,我心爱的人儿--我永远心爱的人儿!再见,万尼亚!啊,我的上帝,我无意中管您叫万尼亚了1;我说伊万彼得罗维奇,我爱您-
-我们干吗不你我相称呢。我们以后就互相称呼你吧。”
“好,就互相称你。”
“谢谢上帝!要知道,我这样想已经有一百次了。但是我总也不敢对您说。瞧,现在又说您了。说这个你字还真难。这好像在托尔斯泰的哪本书里十分生动地描写过:两人互
相约定彼此称你。但是总难以启齿,于是就一直避免使用带代词的句子。啊,娜塔莎!什么时候咱俩再来读一遍童年和少年2;这书写得多好啊!”“你就快走吧,快走吧,”娜塔莎笑着撵他走“一高兴就叨叨个没完没了”
“再见!再过两小时我准回来!”
他吻了吻她的手就匆匆走了。
“你看见啦,看见啦,万尼亚!”她泪流满面地说道。
我陪她坐了约莫两小时,安慰她,从各方面说服她。不用说,她完完全全是对的,她的种种顾虑也是对的。我一想到她目前的处境,心里就不免忧愁和闷闷不乐起来;我替她
担忧。但是又有什么办法呢?
1万尼亚是小名。大名应为伊万。
2以上情节源出托尔斯泰的小说童年(第二十二章)。一八五六年,童年与少年合成一册,出版了合订本。
阿廖沙这人也让我感到纳闷:他爱她并不亚于过去,甚至由于悔恨和感激,也许比过去还强烈,还折磨人。但与此同时这新欢也牢牢地占据了他的心坎。这事会怎么收场--
实在令人难以逆料。我也非常想去看看这个卡佳。我再一次答应娜塔莎一定去跟她认识认识。
末了,她甚至变得很开心了。顺便提一下,我把有关内莉、马斯洛博耶夫、布勒诺娃和今天我在马斯洛博耶夫家与公爵的不期而遇,以及定在今晚七点会面的事,统统告诉了
她。这一切使她产生了浓厚的兴趣。关于两位老人家的事,我跟她说得不多,至于伊赫海涅夫来访的事,则只字未提,到时候再说;尼古拉谢尔盖伊奇要跟公爵决斗的事会把她
吓坏的。公爵跟马斯洛博耶夫的交往,以及他非常想跟我交朋友这事,她也觉得奇怪,虽然看现在这种态势,这一切也是说得通的。
大约三时许,我回到了家。内莉笑逐颜开地欢迎我回来