吾读小说网 www.wdxsw.com,底牌无错无删减全文免费阅读!
典递给我;然后很慷慨的表示我可以从他这里借走任何一本英文书用于学习。
他身后的书架上有很多书大多数都是英文我猜想里面有很多专业书这不是我想要的。但我也不知道应该怎么选那个时候的我英文词汇量还不到一百个。我仔细的一行一行扫视过去也许有五六分钟的时间我终于看到了两个还算认识的单词于是我指着那本《supersystem》(级系统)对姨父:“就这本吧。”
初中的时候学校曾经让我们接触过计算机虽然仅限于开关机和打字但我还是懂得system是“系统”的意思我连猜带蒙的感觉这是本关于计算机的书而那时的我确实对计算机很感兴趣。
姨父明显愣了一下我感觉他并不想把那本书借给我但却更不想失言于一个孩子。他慢慢的走到书柜前抽出那本书。
窗外的阳光透过窗户射了进来映在那本书的封面上我清楚的看到黑色封面上坐着一个头戴大草帽的老头他的名字写在封面的右下角:doy1e-Brunson(道尔-布朗森)。
老头的笑容在阳光的照射下显得无比灿烂。他的手里拿着两张扑克牌。一张红心a还有一张黑桃a。
我开始学习英文了这是在香港立足的必要条件。姨母一有时间就和我用英文对话姨父也偶尔参与进来;但更多的时候他们两个都在忙着自己的事情。姨母没有工作但她在几个很有名的慈善组织里担任职务;她总是不停出席各式各样的慈善活动——尽管直到现在我依旧对此不以为然;我曾经试图给过自己一个解释那是因为我天生冷血无法理解这种伟大高尚的情操。
而大多数时间里姨父都会呆在自己的书房不停的分析电脑上那一串串枯燥的数据这种无声的教育让我真正明白了什么叫做成功无侥幸;当然他也有休息的时间但这为数不多的时间也往往被无穷无尽的应酬所占用;严格的来只有在每一个周末当他雷打不动的坐船去澳门时才是真正属于他支配的时间。
姨母和我都知道他在赌博方面的造诣极高尤其是21但他似乎更喜欢一种叫德州扑克的游戏。姨父可能是我见过的对赌博最有自制力的人他拥有数亿身家但每次去澳门的输赢却只在五千港币左右多数时候他会赢但就算输了他也依然面不改色。他总是乘坐周五晚上六半的船去澳门周六早晨七半从澳门回到香港就像他做别的任何事情一样按部就班、准确而有规律。每一次他回来的时候都是一模一样的表情从他的神态里我根本无从判别他究竟是赢是输。
所以绝大多数时间里这所处于半山区的别墅里实质上就只有我和菲佣玛丽——司机和厨师住在花园角落的一套房子里而当姨父呆在书房里的时候是不能把他算在内的——我想我忘记了给大家介绍一件很重要的事情:姨父和姨母没有子嗣这可能是他们最大的遗憾也许这才能解释当时姨母为什么要那么强硬的把我带走。
不干活的时候玛丽通常都会呆在自己的房间里而我则占据了整个客厅。我喜欢坐在客厅的沙上享受中央空调的丝丝凉意;学着姨父的样子给自己冲一杯茶;打开电视观看espn和BBc的体育频道。这是姨父要求的他过体育是一个年轻人永远的兴趣所在而且体育比赛里那些快流利的解也是一个锻炼英文听力的好方法。
做完这一切后我就会开始高声朗读那本道尔-布朗森的《级系统》别墅的隔音效果很好我不必担心会吵到别人;遇上不明白的词语就去查阅那本牛津大词典。就这样在两个月后的某一天我读完了那本书的作者简介和前两章的内容我感觉到自己已经成了一个奥马哈高低扑克牌理论上的高手(《级系统》的前两章主要是介绍奥马哈扑克牌游戏的玩法和技巧后面部分才是德州扑克)。而且我惊奇的现自己也已经可以结结巴巴的用英文和姨母对话了她对我的成绩非常欣喜并且当即决定晚上带我出去见见世面。
直到这个时候我才惊觉自己已经整整两个月没有出过门了。
典递给我;然后很慷慨的表示我可以从他这里借走任何一本英文书用于学习。
他身后的书架上有很多书大多数都是英文我猜想里面有很多专业书这不是我想要的。但我也不知道应该怎么选那个时候的我英文词汇量还不到一百个。我仔细的一行一行扫视过去也许有五六分钟的时间我终于看到了两个还算认识的单词于是我指着那本《supersystem》(级系统)对姨父:“就这本吧。”
初中的时候学校曾经让我们接触过计算机虽然仅限于开关机和打字但我还是懂得system是“系统”的意思我连猜带蒙的感觉这是本关于计算机的书而那时的我确实对计算机很感兴趣。
姨父明显愣了一下我感觉他并不想把那本书借给我但却更不想失言于一个孩子。他慢慢的走到书柜前抽出那本书。
窗外的阳光透过窗户射了进来映在那本书的封面上我清楚的看到黑色封面上坐着一个头戴大草帽的老头他的名字写在封面的右下角:doy1e-Brunson(道尔-布朗森)。
老头的笑容在阳光的照射下显得无比灿烂。他的手里拿着两张扑克牌。一张红心a还有一张黑桃a。
我开始学习英文了这是在香港立足的必要条件。姨母一有时间就和我用英文对话姨父也偶尔参与进来;但更多的时候他们两个都在忙着自己的事情。姨母没有工作但她在几个很有名的慈善组织里担任职务;她总是不停出席各式各样的慈善活动——尽管直到现在我依旧对此不以为然;我曾经试图给过自己一个解释那是因为我天生冷血无法理解这种伟大高尚的情操。
而大多数时间里姨父都会呆在自己的书房不停的分析电脑上那一串串枯燥的数据这种无声的教育让我真正明白了什么叫做成功无侥幸;当然他也有休息的时间但这为数不多的时间也往往被无穷无尽的应酬所占用;严格的来只有在每一个周末当他雷打不动的坐船去澳门时才是真正属于他支配的时间。
姨母和我都知道他在赌博方面的造诣极高尤其是21但他似乎更喜欢一种叫德州扑克的游戏。姨父可能是我见过的对赌博最有自制力的人他拥有数亿身家但每次去澳门的输赢却只在五千港币左右多数时候他会赢但就算输了他也依然面不改色。他总是乘坐周五晚上六半的船去澳门周六早晨七半从澳门回到香港就像他做别的任何事情一样按部就班、准确而有规律。每一次他回来的时候都是一模一样的表情从他的神态里我根本无从判别他究竟是赢是输。
所以绝大多数时间里这所处于半山区的别墅里实质上就只有我和菲佣玛丽——司机和厨师住在花园角落的一套房子里而当姨父呆在书房里的时候是不能把他算在内的——我想我忘记了给大家介绍一件很重要的事情:姨父和姨母没有子嗣这可能是他们最大的遗憾也许这才能解释当时姨母为什么要那么强硬的把我带走。
不干活的时候玛丽通常都会呆在自己的房间里而我则占据了整个客厅。我喜欢坐在客厅的沙上享受中央空调的丝丝凉意;学着姨父的样子给自己冲一杯茶;打开电视观看espn和BBc的体育频道。这是姨父要求的他过体育是一个年轻人永远的兴趣所在而且体育比赛里那些快流利的解也是一个锻炼英文听力的好方法。
做完这一切后我就会开始高声朗读那本道尔-布朗森的《级系统》别墅的隔音效果很好我不必担心会吵到别人;遇上不明白的词语就去查阅那本牛津大词典。就这样在两个月后的某一天我读完了那本书的作者简介和前两章的内容我感觉到自己已经成了一个奥马哈高低扑克牌理论上的高手(《级系统》的前两章主要是介绍奥马哈扑克牌游戏的玩法和技巧后面部分才是德州扑克)。而且我惊奇的现自己也已经可以结结巴巴的用英文和姨母对话了她对我的成绩非常欣喜并且当即决定晚上带我出去见见世面。
直到这个时候我才惊觉自己已经整整两个月没有出过门了。