吾读小说网 www.wdxsw.com,魔幻笔记无错无删减全文免费阅读!
霍林格知道他现在拥有它们,但理事会的年长成员以前也参加过战斗,他们已经知道了这种冲突的绝望之处,却对这种冲突没有兴趣。
"先生们,如果我们用我们忠诚的良好记录为莫雷辩护,那么也许他会支持我们,如果我试图阻止一场叛乱,我一定会感激那些忠于我的城镇,而不是加入当地的民兵的人,"霍林格解释道。
二十个理事会成员自言自语,霍林格坐回椅子上,满意地对着汤姆傻笑。
席尔瓦上尉看起来很恼火,他怒视霍林格。
"我认为我们应该投票,"霍林格说,最好在格兰迪或席尔瓦想出一个新策略之前迅速获得他的支持,"我们可以决定,我们是想让自己陷入席尔瓦上尉的民兵惨败的混乱中,还是为了和平谈判而派遣一个代表团去见莫雷勋爵。"霍林格把议会扭曲得像手里的橡皮泥,对他来说,这些话从来没有这么顺利过。霍林格笑了,他对自己很满意。他也不知道一个魔鬼也笑了。
男人们抽出一小片纸,以便投下他们的个人秘密选票,过了一会儿,当所有人都做完了,一个指定的人收集了纸条并计算了票数。当计票结束时,除了五个理事会成员外,其他所有成员都投票决定派遣霍林格先生建议的代表团。汤姆怒气冲冲地说,至少在其中一位成员提出一个关键问题之前,"谁会成为我们前往参见莫雷勋爵的使者?"
汤姆朝着席尔瓦上尉投下了一只熟悉的眼神,一个狡猾的笑容掠过了汤姆的脸,"必须是有很多经验的人,"汤姆建议道,这一声明消除了所有年轻的议员,包括他自己的坏情绪,桌子上到处都是一片欢呼声。
"一个好的演讲者是最好的,"席尔瓦上尉说,跟进汤姆的行动。"还有一个值得尊敬的人。"
"我认为我们应该派霍林格代表我们在这个问题上发言,"汤姆说。
霍林格结结巴巴地说。
"毕竟,霍林格先生似乎在这些问题上很精通,还有谁能在这项任务上做得这么好?"汤姆接着说。
霍林格在椅子上蠕动着,慌张之情从他的脸上暴露无遗——就像一只陷阱里的老鼠。"现在,就一分钟,汤姆,我从来没有说过......
汤姆打断了他,"霍林阁,别这么谦虚。我们都知道你是唯一能胜任这项工作的人。此外,由于这是一个极其重要的问题,我相信你会希望明天组织一个小组陪你去莫雷那里,我很乐意帮你处理这件事。我们将提供马匹和强壮的士兵,他们来自那些本可以在我们的民兵中作战的人。"
在议会会议厅周围,人们都点头表示同意。当其他议会成员过来和他握手并感谢他自愿与莫雷一起为他们解决问题。背后的每一次握手都像钉在棺材里的钉子。汤姆只是笑了笑,和一个自鸣得意的席尔瓦上尉一起走出了会议厅。
范范在阁楼上看着那个魔鬼,这个魔鬼如此有效地操纵了整个过程,也离开了会议室。这个生物已经在这里结束了,范范想知道它现在是否会直接向莫雷报告所发生的事情。
这次会议引起了很大的反响。霍林格先生将离开这里,前往进行为期三周的旅行,还需要三个星期才能回来。事情似乎有所好转。他和埃尔斯佩思至少要离开这个人... -->>
霍林格知道他现在拥有它们,但理事会的年长成员以前也参加过战斗,他们已经知道了这种冲突的绝望之处,却对这种冲突没有兴趣。
"先生们,如果我们用我们忠诚的良好记录为莫雷辩护,那么也许他会支持我们,如果我试图阻止一场叛乱,我一定会感激那些忠于我的城镇,而不是加入当地的民兵的人,"霍林格解释道。
二十个理事会成员自言自语,霍林格坐回椅子上,满意地对着汤姆傻笑。
席尔瓦上尉看起来很恼火,他怒视霍林格。
"我认为我们应该投票,"霍林格说,最好在格兰迪或席尔瓦想出一个新策略之前迅速获得他的支持,"我们可以决定,我们是想让自己陷入席尔瓦上尉的民兵惨败的混乱中,还是为了和平谈判而派遣一个代表团去见莫雷勋爵。"霍林格把议会扭曲得像手里的橡皮泥,对他来说,这些话从来没有这么顺利过。霍林格笑了,他对自己很满意。他也不知道一个魔鬼也笑了。
男人们抽出一小片纸,以便投下他们的个人秘密选票,过了一会儿,当所有人都做完了,一个指定的人收集了纸条并计算了票数。当计票结束时,除了五个理事会成员外,其他所有成员都投票决定派遣霍林格先生建议的代表团。汤姆怒气冲冲地说,至少在其中一位成员提出一个关键问题之前,"谁会成为我们前往参见莫雷勋爵的使者?"
汤姆朝着席尔瓦上尉投下了一只熟悉的眼神,一个狡猾的笑容掠过了汤姆的脸,"必须是有很多经验的人,"汤姆建议道,这一声明消除了所有年轻的议员,包括他自己的坏情绪,桌子上到处都是一片欢呼声。
"一个好的演讲者是最好的,"席尔瓦上尉说,跟进汤姆的行动。"还有一个值得尊敬的人。"
"我认为我们应该派霍林格代表我们在这个问题上发言,"汤姆说。
霍林格结结巴巴地说。
"毕竟,霍林格先生似乎在这些问题上很精通,还有谁能在这项任务上做得这么好?"汤姆接着说。
霍林格在椅子上蠕动着,慌张之情从他的脸上暴露无遗——就像一只陷阱里的老鼠。"现在,就一分钟,汤姆,我从来没有说过......
汤姆打断了他,"霍林阁,别这么谦虚。我们都知道你是唯一能胜任这项工作的人。此外,由于这是一个极其重要的问题,我相信你会希望明天组织一个小组陪你去莫雷那里,我很乐意帮你处理这件事。我们将提供马匹和强壮的士兵,他们来自那些本可以在我们的民兵中作战的人。"
在议会会议厅周围,人们都点头表示同意。当其他议会成员过来和他握手并感谢他自愿与莫雷一起为他们解决问题。背后的每一次握手都像钉在棺材里的钉子。汤姆只是笑了笑,和一个自鸣得意的席尔瓦上尉一起走出了会议厅。
范范在阁楼上看着那个魔鬼,这个魔鬼如此有效地操纵了整个过程,也离开了会议室。这个生物已经在这里结束了,范范想知道它现在是否会直接向莫雷报告所发生的事情。
这次会议引起了很大的反响。霍林格先生将离开这里,前往进行为期三周的旅行,还需要三个星期才能回来。事情似乎有所好转。他和埃尔斯佩思至少要离开这个人... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读