第06章 (1/2)
吾读小说网 www.wdxsw.com,西西里人无错无删减全文免费阅读!
站在离道拉山顶不远处的一块突兀的悬崖边上,吉里亚诺和皮西奥塔可以俯瞰蒙特莱普镇就在他们脚下,相距不过几英里的地方,万家点点灯火正抵御着夜幕的降临。吉里亚谱甚至觉得他似乎能听到从广场的扩音器中传来的音乐声。那个扩音器中总是在晚饭前向镇上的行人播放罗马广播电台的小夜曲。
可是,在山里,人的听觉有时会产生错觉。从这里到蒙特莱普镇要两个小时,再返回得四个小时。吉里亚诺和皮西奥塔从小就在这山里玩耍,他们对这山里的每一块巨石,每一个山洞,每一处暗道都了如指掌。从这悬崖往回走一点就是他们小时候最喜爱的山洞——格罗塔-比安卡洞。这个洞比蒙特莱普镇上任何一处房子都大。
阿斯帕纽是不折不扣地按他的要求做的,图里-吉里亚诺想道。山洞里放有睡袋、锅、几盒弹药和几袋食物。一只木箱里盛有电筒、灯和刀子,另外还有几罐煤油。他笑道:“阿斯帕纽,我们可以在这儿住上一辈子了。”
“可以呆几天,”阿斯帕纽说“武装警察搜捕你的话,这是他们第一个要找的地方。”
“那些胆小鬼只在白天找,”图里答道“我们晚上呆在这儿很安全。”
浓重的夜幕已在山里降临,可是天空中却是繁星点点。因而他们能清楚地看到对方。皮西奥塔打开帆布包,开始往外拿武器和衣物。图里-吉里亚诺慢慢地、十分讲究地把自己武装了起来。他脱去身上穿的修道士长袍,穿上鼹鼠皮裤,然后套上一件带很多口袋的宽大羊皮上衣。他将两支手枪插在腰带上,将微型冲锋枪别在上衣里子上,这样既隐蔽又便于迅速技枪射击。他围腰系上一条子弹,在上衣口袋里多放了几盒子弹。他接过皮西奥塔递过来的一把匕首,把它藏进刚刚穿上的军靴里。然后,他又把一支小手枪插进皮套里,皮套用带子固定,藏在羊皮上衣的翻领里面。他仔仔细细地把所有的枪支弹药检查了一遍。
步枪他也不藏了,往肩上一背。终于一切准备就绪。他朝皮西奥塔笑了笑。从外表看,皮西奥塔只拿了一支短筒猎枪,但他背后的皮套里藏着一把匕首。皮西奥塔说:“我觉得自己赤条条什么也没带。你身上带着那么多铁家伙还走得动吗?如果你摔倒了,我可扶不动你。”
吉里亚诺还在笑着,这是一个孩子认为自己给整个世界出了个难题露出的那种诡谲的笑。身上携带的枪支弹药太重了,那巨大的伤疤处又开始疼痛起来,可他内心却很欢迎这种疼痛,因为这使他自己找到了开脱的理由,觉得自己是清白无辜的。“我已准备好回家看看,也做好了迎敌的准备。”他对皮西奥塔说。两位年轻人启程了,踏上了那条从道拉山顶伸向山脚下蒙特莱普镇的漫长而又蜿蜒曲折的小道。
两人顶着满天星星默默而行。不怕死亡,也不怕仇敌,呼吸着远处柠檬果园飘来的气息,其中夹杂着野花的芬芳,图里-吉里亚诺体味到一种从未有过的安宁。他再也不愁漫无目标地找不准仇人了。他再也不必容忍那自己勇气的自我之敌存在下去了。如果他曾经凭意志的力量使自己免于死亡,凭意志的力量使自己受伤的身体愈合,现在他相信,他能让奇迹在自己身上一次次地重现。他坚信天将降大任于自己。他和那些中世纪的英雄一样,具有某种魔力。那些人不到他们漫长事业的尽头,不到他们取得巨大胜利,是不会死的。
他绝不离开这里的大山,这里的橄榄树,绝不离开西西里,对于将来的荣光会是怎样的,他只有一个模糊的想法,但他毫不怀疑他会得到那份荣光。他再也不是那个可怜的农民小子,整天怕武装警察,怕法官,怕那支离破碎、讹误百出的法律了。
很快,他们就要走完山路、踏上通向蒙特莱普的路了。他们经过一扣锁的路边神龛,圣母玛利亚和小孩身上蓝色的石膏长衫如月光下的大海般泛着幽幽的光。果园的气息使空气中带着一股甜味,令吉里亚诺陶醉。他看到皮西奥塔弯腰摘起一颗在夜色中显得很可爱的霸王树果,对这位拯救自己生命的朋友有一种由衷的爱,这种爱根植于他们一起度过的童年时代。他想让皮西奥塔分享自己的永生。两位默默无闻的农民,最后死在西西里的某个山坡上,这绝不会是他们的命运,吉里亚诺以高涨的情绪大声喊道:“阿斯帕纽,阿斯帕纽,我相信!我相信!”他边喊边跑完最后一段山坡小道,离开了那阴森惨白的岩石,跑过了座座有耶稣和其他先贤站立于扣锁的箱体之中的神龛。皮西奥塔在他旁边跑着,笑着,他们一起飞速跑进月色之中,踏上了洒满月光的通向蒙特莱普之路。
山脚下有100码宽的牧场,葱葱绿绿,一直绵延到沿贝拉街的一排房子形成的后墙。在这些墙内,每家都有一个善茄园,有些园子里还孤零零地长着一株橄榄树,或是一株柠檬树。吉里亚诺家的院门没有锁,两个年轻人悄悄地溜了进去。吉里亚诺的母亲正在等着他们。她一下扑进吉里亚诺的怀里,泪流满面。她一边发疯似地亲吻着他一边轻声说:“我亲爱的儿子,我亲爱的儿子。”吉里亚诺站在月光下,平生第一次发现自己对母亲的爱竟然无动于衷。
这时已将近午夜时分,月光依然皎洁,他们匆忙进屋,以防奸细发现。吉里亚诺和皮西奥塔两家的亲戚被派往大街小巷去放哨,一见警察巡逻队马上通风报信。屋子里窗户紧闭,吉里亚诺的朋友和家人正等着庆祝他的归来。一桌如过复活节般丰盛的酒菜已经摆好。图里进山之前的这一个夜晚,他们要好好与他聚一聚。
吉里亚诺的父亲拥抱了他,并拍了拍他的背以示赞许。在座的有吉里亚诺的两个姐姐、赫克托-阿道尼斯,还有一位邻居,一位名叫拉-维尼拉的妇人。她大约35岁年纪,是个寡妇。她的丈夫原是个有名的强盗,名叫坎特莱里亚。仅仅一年前,他被人出卖之后遭到了警察的伏击。此后,她成了吉里亚诺母亲的密友,可是她出现在今天的聚会上,令吉里亚诺还是惊讶。只有母亲会邀请她来,可好一会儿,吉里亚诺就是搞不清其中的道理。
他们吃着,喝着,就好像图里-吉里亚诺刚从国外度完长假回来似的。过了一会儿,父亲想看看吉里亚诺的伤口,吉里亚诺把衬衣从裤子里抽出、撩起,一块大伤疤露了出来,由于是枪击的重创,伤口四周仍然显出青紫色。他的母亲见状不禁恸哭起来,吉里亚诺笑着对她说:“难道你倒宁愿警察把我打伤之后关进监狱?”
尽管目前这熟悉的场景与他童年感到最愉快时的情形如出一辙,他还是感觉自己与他们大家已经格格不入了。桌上摆的都是他最爱吃的菜:墨鱼、香料蕃茄汁调宽通心粉、烤小羊肉、大碗的橄榄、用挤压出的头追纯橄榄油调成的红绿相间的色拉,还有竹壳瓶装的西西里酒。只要西西里能搞到,在这儿几乎都有了。他的父母谈起了在美国度过的美好时光,赫克托-阿道尼斯则大谈西西里的光辉历史。讲加里巴尔蒂1和他那著名的红衣队的故事,讲数百年前的西西里晚祷事件,当时西西里人奋起反抗,杀死许多法国占领军。又讲了许多西西里受外族欺压的事,从罗马人开始,接着是摩尔人,诺曼底人,法国人,德国人,一直到西班牙人。啊,多灾多难的西西里!从未有过自由,老百姓总是挨饿,劳动力廉价出售,人民动不动就得流血。
119世纪意大利民族主义领袖。
所以现在没有一个西西里人相信政府,相信法律,相信有序社会,他们相信,这一切只能使他们变成负重的牲口,任人驱使,任人宰割。多年来,吉里亚诺一直在听着这些故事,并把它们深深印记在脑海中。只是现在他才觉得自己能改变这一切。
吉里亚诺注意到皮西奥塔一面抽烟,一面喝着咖啡。即使在这样一个欢聚时刻,皮西奥塔的唇角仍挂着一丝讥笑。吉里亚诺知道他心里想什么,也很清楚他日后会说什么:你只要傻乎乎地挨上警察一枪,再把警察打死,成为一名罪犯,然后那些爱你的人就会倾注他们的感情,把你当作来自天堂的圣人一般。尽管如此,吉里亚诺觉得皮西奥塔还是唯一一个与他没有心灵隔阂的人。
还有那个女人拉-维尼拉,他母亲为什么会邀请她来,她来这儿干什么?他见她脸上风韵犹存,眉毛描得粗重、乌黑,暗红色的双后在烟雾缭绕的光线下几呈紫色。她身着西西里寡妇穿的那种直统统的黑色长衫,因而无法看出她的体态如何。
吉里亚诺不得不把怎样射杀警察的事从头至尾给大家讲了一遍。父亲已经有点醉了,图里讲到把警察打死时,他大声嚷着表示赞许。母亲却默不作声。父亲又讲了那位农民曾来找过他的驴子,他对农民是这样说的:“满足吧,你只不过丢了一头驴子,我可是失去了一个儿子。”
阿斯帕纽说:“驴子找驴子。”
大家都笑了。吉里亚诺的父亲接着说:“那农民听说打死了一名警察时,吓得不敢吱声,害怕自己也要挨鞭打。”
图里说:“我会偿还他的。”
最后,赫克托-阿道尼斯简要地讲了讲他救图里的计划。他说要给死者家属一笔赔偿金。为了筹钱,吉里亚诺的父母只得把他们的小块土地抵押出去。他自己也要拿出一笔钱来。但这事只有等到死者家属怒气平息之后才能办。要借助于伟大的唐-克罗斯对政府和死者家属施加影响,无论怎么说,这次多少是个意外事故,双方均无恶意。只要死者家属和政府相关官员接受这一说法,这出戏就可以演下去。只是要将遗留在杀人现场的那张身份证取回来。而有一年的时间,唐-克罗斯能使它从起诉者的卷宗里消失。最重要的是,图里-吉里亚诺这一年里不能惹是生非,必须隐身于深山老林之中。
图里-吉里亚诺不厌其烦地聆听着,不时地点头微笑,丝毫没有生气的意思。他们还把他当作两个多月前节日时的吉里亚诺了。他已脱了羊皮上衣,身上的武器也拿下来了,枪就放在桌子下面他的脚旁边。可是,无论是武器,还是那丑陋的大伤疤,都没有令他们触目惊心。他们无法想象,由于肉体上遭受的巨大打击,他的思想已彻底改变,他已不再是他们所了解的那个小伙子了。
在这座房子里面,此刻他是安全的。值得信任的人在街上放哨,监视武装警察的营房,一有攻击迹象,马上来给他通风报信。这是座石砌房子,是好几百年前建的,窗子足有1英尺厚,沉重的木质护窗板紧紧关闭着。木门也很结实,还加了铁栏杆。屋子里透不出一丝光线,要想突然袭击,迅速地强行入室是不可能的。尽管如此,图里-吉里亚诺仍觉得危机四伏。这些他所爱戴的人会诱骗他回到原来的生活轨道上去,劝他做个老老实实的庄稼汉,让他放下武器,不再与他的同胞作对,使他听任法律的约束。在这种情况下,他知道他不得不对他所最爱的人狠狠心了。这小伙子以前一直梦寐以求的是得到爱戴,而不是权力。然而现在全变了,他现在清楚地看到,权力是第一位的。
他温和地对赫克托-阿道尼斯,同时也是对大家说:“亲爱的教父,我知道你这样说完全是出于对我的爱护和关心。可我不能让父母为解脱我的困境而失去那一点点土地。你们在座的大家也不必过于为我担心,我已长大成人,该为自己的鲁莽负责了。而且我不要任何人为我打死警察而付赔偿金。别忘了,仅仅因为我偷运一点奶酪他就要枪杀我。要不是我以为自己快死了想找个垫背的,我是绝不会开枪的,但是,一切都过去了。下次我不会这么轻易开枪的。”
皮... -->>
站在离道拉山顶不远处的一块突兀的悬崖边上,吉里亚诺和皮西奥塔可以俯瞰蒙特莱普镇就在他们脚下,相距不过几英里的地方,万家点点灯火正抵御着夜幕的降临。吉里亚谱甚至觉得他似乎能听到从广场的扩音器中传来的音乐声。那个扩音器中总是在晚饭前向镇上的行人播放罗马广播电台的小夜曲。
可是,在山里,人的听觉有时会产生错觉。从这里到蒙特莱普镇要两个小时,再返回得四个小时。吉里亚诺和皮西奥塔从小就在这山里玩耍,他们对这山里的每一块巨石,每一个山洞,每一处暗道都了如指掌。从这悬崖往回走一点就是他们小时候最喜爱的山洞——格罗塔-比安卡洞。这个洞比蒙特莱普镇上任何一处房子都大。
阿斯帕纽是不折不扣地按他的要求做的,图里-吉里亚诺想道。山洞里放有睡袋、锅、几盒弹药和几袋食物。一只木箱里盛有电筒、灯和刀子,另外还有几罐煤油。他笑道:“阿斯帕纽,我们可以在这儿住上一辈子了。”
“可以呆几天,”阿斯帕纽说“武装警察搜捕你的话,这是他们第一个要找的地方。”
“那些胆小鬼只在白天找,”图里答道“我们晚上呆在这儿很安全。”
浓重的夜幕已在山里降临,可是天空中却是繁星点点。因而他们能清楚地看到对方。皮西奥塔打开帆布包,开始往外拿武器和衣物。图里-吉里亚诺慢慢地、十分讲究地把自己武装了起来。他脱去身上穿的修道士长袍,穿上鼹鼠皮裤,然后套上一件带很多口袋的宽大羊皮上衣。他将两支手枪插在腰带上,将微型冲锋枪别在上衣里子上,这样既隐蔽又便于迅速技枪射击。他围腰系上一条子弹,在上衣口袋里多放了几盒子弹。他接过皮西奥塔递过来的一把匕首,把它藏进刚刚穿上的军靴里。然后,他又把一支小手枪插进皮套里,皮套用带子固定,藏在羊皮上衣的翻领里面。他仔仔细细地把所有的枪支弹药检查了一遍。
步枪他也不藏了,往肩上一背。终于一切准备就绪。他朝皮西奥塔笑了笑。从外表看,皮西奥塔只拿了一支短筒猎枪,但他背后的皮套里藏着一把匕首。皮西奥塔说:“我觉得自己赤条条什么也没带。你身上带着那么多铁家伙还走得动吗?如果你摔倒了,我可扶不动你。”
吉里亚诺还在笑着,这是一个孩子认为自己给整个世界出了个难题露出的那种诡谲的笑。身上携带的枪支弹药太重了,那巨大的伤疤处又开始疼痛起来,可他内心却很欢迎这种疼痛,因为这使他自己找到了开脱的理由,觉得自己是清白无辜的。“我已准备好回家看看,也做好了迎敌的准备。”他对皮西奥塔说。两位年轻人启程了,踏上了那条从道拉山顶伸向山脚下蒙特莱普镇的漫长而又蜿蜒曲折的小道。
两人顶着满天星星默默而行。不怕死亡,也不怕仇敌,呼吸着远处柠檬果园飘来的气息,其中夹杂着野花的芬芳,图里-吉里亚诺体味到一种从未有过的安宁。他再也不愁漫无目标地找不准仇人了。他再也不必容忍那自己勇气的自我之敌存在下去了。如果他曾经凭意志的力量使自己免于死亡,凭意志的力量使自己受伤的身体愈合,现在他相信,他能让奇迹在自己身上一次次地重现。他坚信天将降大任于自己。他和那些中世纪的英雄一样,具有某种魔力。那些人不到他们漫长事业的尽头,不到他们取得巨大胜利,是不会死的。
他绝不离开这里的大山,这里的橄榄树,绝不离开西西里,对于将来的荣光会是怎样的,他只有一个模糊的想法,但他毫不怀疑他会得到那份荣光。他再也不是那个可怜的农民小子,整天怕武装警察,怕法官,怕那支离破碎、讹误百出的法律了。
很快,他们就要走完山路、踏上通向蒙特莱普的路了。他们经过一扣锁的路边神龛,圣母玛利亚和小孩身上蓝色的石膏长衫如月光下的大海般泛着幽幽的光。果园的气息使空气中带着一股甜味,令吉里亚诺陶醉。他看到皮西奥塔弯腰摘起一颗在夜色中显得很可爱的霸王树果,对这位拯救自己生命的朋友有一种由衷的爱,这种爱根植于他们一起度过的童年时代。他想让皮西奥塔分享自己的永生。两位默默无闻的农民,最后死在西西里的某个山坡上,这绝不会是他们的命运,吉里亚诺以高涨的情绪大声喊道:“阿斯帕纽,阿斯帕纽,我相信!我相信!”他边喊边跑完最后一段山坡小道,离开了那阴森惨白的岩石,跑过了座座有耶稣和其他先贤站立于扣锁的箱体之中的神龛。皮西奥塔在他旁边跑着,笑着,他们一起飞速跑进月色之中,踏上了洒满月光的通向蒙特莱普之路。
山脚下有100码宽的牧场,葱葱绿绿,一直绵延到沿贝拉街的一排房子形成的后墙。在这些墙内,每家都有一个善茄园,有些园子里还孤零零地长着一株橄榄树,或是一株柠檬树。吉里亚诺家的院门没有锁,两个年轻人悄悄地溜了进去。吉里亚诺的母亲正在等着他们。她一下扑进吉里亚诺的怀里,泪流满面。她一边发疯似地亲吻着他一边轻声说:“我亲爱的儿子,我亲爱的儿子。”吉里亚诺站在月光下,平生第一次发现自己对母亲的爱竟然无动于衷。
这时已将近午夜时分,月光依然皎洁,他们匆忙进屋,以防奸细发现。吉里亚诺和皮西奥塔两家的亲戚被派往大街小巷去放哨,一见警察巡逻队马上通风报信。屋子里窗户紧闭,吉里亚诺的朋友和家人正等着庆祝他的归来。一桌如过复活节般丰盛的酒菜已经摆好。图里进山之前的这一个夜晚,他们要好好与他聚一聚。
吉里亚诺的父亲拥抱了他,并拍了拍他的背以示赞许。在座的有吉里亚诺的两个姐姐、赫克托-阿道尼斯,还有一位邻居,一位名叫拉-维尼拉的妇人。她大约35岁年纪,是个寡妇。她的丈夫原是个有名的强盗,名叫坎特莱里亚。仅仅一年前,他被人出卖之后遭到了警察的伏击。此后,她成了吉里亚诺母亲的密友,可是她出现在今天的聚会上,令吉里亚诺还是惊讶。只有母亲会邀请她来,可好一会儿,吉里亚诺就是搞不清其中的道理。
他们吃着,喝着,就好像图里-吉里亚诺刚从国外度完长假回来似的。过了一会儿,父亲想看看吉里亚诺的伤口,吉里亚诺把衬衣从裤子里抽出、撩起,一块大伤疤露了出来,由于是枪击的重创,伤口四周仍然显出青紫色。他的母亲见状不禁恸哭起来,吉里亚诺笑着对她说:“难道你倒宁愿警察把我打伤之后关进监狱?”
尽管目前这熟悉的场景与他童年感到最愉快时的情形如出一辙,他还是感觉自己与他们大家已经格格不入了。桌上摆的都是他最爱吃的菜:墨鱼、香料蕃茄汁调宽通心粉、烤小羊肉、大碗的橄榄、用挤压出的头追纯橄榄油调成的红绿相间的色拉,还有竹壳瓶装的西西里酒。只要西西里能搞到,在这儿几乎都有了。他的父母谈起了在美国度过的美好时光,赫克托-阿道尼斯则大谈西西里的光辉历史。讲加里巴尔蒂1和他那著名的红衣队的故事,讲数百年前的西西里晚祷事件,当时西西里人奋起反抗,杀死许多法国占领军。又讲了许多西西里受外族欺压的事,从罗马人开始,接着是摩尔人,诺曼底人,法国人,德国人,一直到西班牙人。啊,多灾多难的西西里!从未有过自由,老百姓总是挨饿,劳动力廉价出售,人民动不动就得流血。
119世纪意大利民族主义领袖。
所以现在没有一个西西里人相信政府,相信法律,相信有序社会,他们相信,这一切只能使他们变成负重的牲口,任人驱使,任人宰割。多年来,吉里亚诺一直在听着这些故事,并把它们深深印记在脑海中。只是现在他才觉得自己能改变这一切。
吉里亚诺注意到皮西奥塔一面抽烟,一面喝着咖啡。即使在这样一个欢聚时刻,皮西奥塔的唇角仍挂着一丝讥笑。吉里亚诺知道他心里想什么,也很清楚他日后会说什么:你只要傻乎乎地挨上警察一枪,再把警察打死,成为一名罪犯,然后那些爱你的人就会倾注他们的感情,把你当作来自天堂的圣人一般。尽管如此,吉里亚诺觉得皮西奥塔还是唯一一个与他没有心灵隔阂的人。
还有那个女人拉-维尼拉,他母亲为什么会邀请她来,她来这儿干什么?他见她脸上风韵犹存,眉毛描得粗重、乌黑,暗红色的双后在烟雾缭绕的光线下几呈紫色。她身着西西里寡妇穿的那种直统统的黑色长衫,因而无法看出她的体态如何。
吉里亚诺不得不把怎样射杀警察的事从头至尾给大家讲了一遍。父亲已经有点醉了,图里讲到把警察打死时,他大声嚷着表示赞许。母亲却默不作声。父亲又讲了那位农民曾来找过他的驴子,他对农民是这样说的:“满足吧,你只不过丢了一头驴子,我可是失去了一个儿子。”
阿斯帕纽说:“驴子找驴子。”
大家都笑了。吉里亚诺的父亲接着说:“那农民听说打死了一名警察时,吓得不敢吱声,害怕自己也要挨鞭打。”
图里说:“我会偿还他的。”
最后,赫克托-阿道尼斯简要地讲了讲他救图里的计划。他说要给死者家属一笔赔偿金。为了筹钱,吉里亚诺的父母只得把他们的小块土地抵押出去。他自己也要拿出一笔钱来。但这事只有等到死者家属怒气平息之后才能办。要借助于伟大的唐-克罗斯对政府和死者家属施加影响,无论怎么说,这次多少是个意外事故,双方均无恶意。只要死者家属和政府相关官员接受这一说法,这出戏就可以演下去。只是要将遗留在杀人现场的那张身份证取回来。而有一年的时间,唐-克罗斯能使它从起诉者的卷宗里消失。最重要的是,图里-吉里亚诺这一年里不能惹是生非,必须隐身于深山老林之中。
图里-吉里亚诺不厌其烦地聆听着,不时地点头微笑,丝毫没有生气的意思。他们还把他当作两个多月前节日时的吉里亚诺了。他已脱了羊皮上衣,身上的武器也拿下来了,枪就放在桌子下面他的脚旁边。可是,无论是武器,还是那丑陋的大伤疤,都没有令他们触目惊心。他们无法想象,由于肉体上遭受的巨大打击,他的思想已彻底改变,他已不再是他们所了解的那个小伙子了。
在这座房子里面,此刻他是安全的。值得信任的人在街上放哨,监视武装警察的营房,一有攻击迹象,马上来给他通风报信。这是座石砌房子,是好几百年前建的,窗子足有1英尺厚,沉重的木质护窗板紧紧关闭着。木门也很结实,还加了铁栏杆。屋子里透不出一丝光线,要想突然袭击,迅速地强行入室是不可能的。尽管如此,图里-吉里亚诺仍觉得危机四伏。这些他所爱戴的人会诱骗他回到原来的生活轨道上去,劝他做个老老实实的庄稼汉,让他放下武器,不再与他的同胞作对,使他听任法律的约束。在这种情况下,他知道他不得不对他所最爱的人狠狠心了。这小伙子以前一直梦寐以求的是得到爱戴,而不是权力。然而现在全变了,他现在清楚地看到,权力是第一位的。
他温和地对赫克托-阿道尼斯,同时也是对大家说:“亲爱的教父,我知道你这样说完全是出于对我的爱护和关心。可我不能让父母为解脱我的困境而失去那一点点土地。你们在座的大家也不必过于为我担心,我已长大成人,该为自己的鲁莽负责了。而且我不要任何人为我打死警察而付赔偿金。别忘了,仅仅因为我偷运一点奶酪他就要枪杀我。要不是我以为自己快死了想找个垫背的,我是绝不会开枪的,但是,一切都过去了。下次我不会这么轻易开枪的。”
皮... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读