第七章 (2/2)
吾读小说网 www.wdxsw.com,寂静的房子无错无删减全文免费阅读!
玛,你别误解,是啊,是啊,也许一切本都是因他们而起,他完完全全就在这里安顿了下来,有一两个顾客,也就是他所谓的病人,我们已经让病人很习惯来这里了,因为这是件很难的事情,塞拉哈亭,这一点我承认,某人的海岸上有几个渔夫,还有几个远方村里的懒汉闲坐在废弃码头上咖啡馆的角落里,在这种洁净的空气里他们是不会生病的,即使病了他们也不会知道,即使知道了他们也不会来,本来嘛,有谁会来呢,几户人家,几个愚昧的乡巴佬,但尽管如此,他也名声在外了,有些病人还大老远地从伊兹密特过来了,从盖布泽来的人最多,有从图兹拉坐船来的,他正儿八经开始赚钱了,这回是他纠缠患者了,主啊,我在另一个房间里听着他们说话,你在这个伤口上抹什么了,医生先生,我们先是敷上烟叶,然后用牛粪包住,天啊,怎么可以这样,这是土办法,还有一种被称为科学的东西,那这个孩子怎么了,医生先生,他都发烧发五天了,你们为什么不早点带他来,医生先生,您没看到海上起风暴了吗,天哪,你们会害死孩子的,真主要是这么安排我们也没办法啊,咳,说什么真主啊,就没有真主,真主已经死了,主啊,塞拉哈亭,快忏悔吧,有什么可忏悔的,蠢女人,你别跟那些愚昧的乡巴佬一样胡说八道,我为你感到脸红,但是我想让那么多的人真正地做个人,但我还没能把这种思想灌输到我妻子的脑袋里去,你是多么愚蠢啊,至少你相信我,知道自己很愚蠢,但是塞拉哈亭,你会失去这些你找到的病人的,我越这么说,他好像就越坚持那么做,我在旁边的房间里听着,一个可怜的女病人和丈夫一起大老远跑来看病,听听他开药之前都说了些什么,他说让那个女人把头巾摘掉,他快把我弄疯了,愚蠢的乡巴佬,你将成为她的丈夫,那你来跟她说,她不摘吗,好吧,我不看病了,滚出去,我不会向你们的这些愚蠢盲目的信仰屈服的,天哪,医生先生,别这样,给开点药吧,不,你妻子不摘头巾的话什么药都没有,滚出去,你们全被真主的谎言给欺骗了,该死,塞拉哈亭,当时你真该闭上嘴,至少别这样跟他们说,不,我谁都不怕,但听听,谁知道他们在我背后都说了些什么,这是一个不信真主的医生,你们别去,这家伙本身就是个魔鬼,你们没看到他桌上的那个骷髅头吗,他的房间里到处都是书,还有一些带有巫术的奇怪器具,有可以把跳蚤放大成骆驼的透镜,有冒烟的管子,有用针固定的青蛙尸体,别去那里,不到万不得已,有哪个正常人会主动过来把自己的性命交给这个毫无信仰的人呢,这个家伙,真主保佑,他会让健康的人生起病来,会使跨过他家门槛的人中邪,前段时间他曾对一个大老远从雅勒姆加来的病人说,你像是一个有理智的人,我看中你了,拿上这些文章,到村里的咖啡馆里念念,他说,我在里面写了一些防治伤寒和肺结核的必要措施,另外没有真主这事我也写上了,去吧,你就去救救你们的村子吧,事实上我要是能往每个村子都派去一个像你这样有理智的人就好了,而这个人每天晚上把全村的人都集合在咖啡馆,给他们读一个小时从我的百科全书中截取下来的小册子的话,那这个民族就得救了,但是首先,嗨,我得先完成这部百科全书,它也拖得越来越久了,该死的,也没有钱了,法蒂玛,你的钻石,你的戒指,你的珠宝盒,他们把门关严了吗,肯定没有,因为,病人已经不再来了,当然了,除了几个已经无所畏惧的绝望病人以及几个一走进花园大门就后悔了,但是又怕返回去会触怒魔鬼的无奈的人,但是塞拉哈亭,这和你没关系,也许是因为我的那些钻石,病人们已经根本不来了,他们做得很好,他说道,因为一看到这群傻瓜,我就很生气,就会陷入绝望,要相信这群牲口会有出息是多么困难啊,前段时间闲谈的时候我曾问过一个人,我问他一个三角形的内角和是多少,当然,我知道这个平生从没听说过三角形为何物的可怜的乡巴佬他不可能知道,但是我拿出纸笔给他进行了讲解,我想要看看他们数学方面的智力是多少,但是法蒂玛,错不在这些可怜人身上,政府从没有向他们伸出过手来,没有让他们接受良好的教育,天啊,我讲了好几个小时,为了让他明白,我费了多少口舌,但他还是傻愣愣地看着我,而且还很害怕,咳,蠢女人,他就像你现在看我这样看着我,你干吗像看见了魔鬼似的这样看着我,可怜的东西,我是你的丈夫啊,是的,塞拉哈亭,你就是个魔鬼,现在你看,你在地狱里,地狱之火里有地狱看守,有沸腾的锅,或者死亡就像你说的那样吗,他曾说,法蒂玛,我快要死了,听我说,这比什么都重要,死亡是如此可怕,我忍受不了了,越是想坟墓里的情形,我就越害怕,
“奶奶,你还好吗?”
突然我开始头晕,我以为我要摔倒了,但塞拉哈亭,别担心,即使你不原意,我也要最后再念一遍
“奶奶,您要是愿意的话,请在那边坐着休息一下吧!”
“愿灵魂安息”你们别说话,他们闭上了嘴,我听到一辆汽车从路上开过,然后是蛐蛐的叫声,这就结束了,阿门,我掏出手帕擦着眼睛,然后走了过去,我的儿子,我真的一直都想着你,但是我想先把你爸爸从那儿弄出去,唉,我那可怜、不幸而又糊涂的儿子啊,
多昂?达尔文奥鲁县长
19151967
愿灵魂安息
好吧,我要念念,我那无奈、不幸、不快、不幸福、孤独的人,我要为你念念,阿门,你也在这里,天哪,我的主啊,有一瞬间我突然觉得你似乎没有死,我的手帕哪儿去了,但你们看看,在我掏出手帕前我是怎么开始号啕大哭的,
“奶奶,奶奶,您别哭!”
要不是他们赶过来了,我以为我会浑身颤抖、号啕大哭着栽倒在地,天哪,我是多么不幸啊,我注定了要到我儿子的坟墓上来的,我作了什么孽呀要受这种惩罚,该死的,但是我已经竭尽所能了,我怎么会想要这样呢,我的儿子,我的多昂,我不是跟你说过很多次了吗,你这一生中可以做的最后一件事就是别听你父亲的,为了不让你看到他而以他为榜样,我不是把你送到寄宿学校了吗,孩子,就在我们已经身无分文的时候,就在我用首饰盒中那些你已故的外公外婆给我做嫁妆的戒指、钻石首饰和钻石来支撑这个家的时候,我不是把这些都瞒着你,还把你送去最好的学校了吗,星期六的下午你总是要很晚才回来,你那醉醺醺的父亲也从不去车站接你,他就像一个子儿都挣不到似的,一个劲儿地想从我这里弄点钱来出版他的那部从头到尾都在亵渎真主的荒谬的书,寒冷的冬夜里,我只有想着儿子至少正在法语学校读书来自我安慰,在这种情况下,一天我一看,啊,你也跟他们一样,本来可以成为工程师或者商人的,你却去了那儿读书,你要当政治家吗,我知道,只要你想,总理你都能当上,但对于你这样的人来说不是很可惜吗,妈妈,只有政治才能让这个国家井然有序,我糊涂的儿子啊,治理国家的事情轮得到你来操心吗,在我说出这话之前,假期的时候,当他既疲惫又心事重重地来这儿的时候,天啊,我是多么不幸啊,他和他爸爸一模一样,甚至马上就学会了忧心忡忡地走来走去,瞧,才多大你就抽起了烟,我的儿子,这么痛苦,这么忧郁是为了什么,我问道,你说妈妈,是因为国家,当你这么说的时候,我想,儿子,也许你会调整过来的,我不是在你兜里塞满了钱吗,去伊斯坦布尔逛逛,玩玩,和姑娘们一起转转,开心点,别想那么多了,我瞒着你爸爸,拿出了那些粉色的珍珠,拿着,到伊斯坦布尔卖掉吧,好好玩玩,我没这么说过吗,我怎么会知道后来你马上就会和一个乏味苍白的小姑娘结婚,还会把她带回家呢,我没有对你说过吗,儿子,心放宽点,至少就坚持做这份工作吧,也许他们会让你当部长呢,别辞职不当县长,你看啊,儿子,有人说马上就轮到你当省长了,不是吗,不,妈妈,我已经受不了了,妈妈,都是那么恶心、丑陋,哎呀,我可怜的孩子,你为什么不像其他人那样单位、家里来回跑呢,但是有一天我说我明白了,我很气愤,因为你很懒惰,又很懦弱,不是吗,跟你爸爸一样,你没有勇气去生活,去跟人们交往,不是吗,而怪罪他们以及对一切表示厌恶会更容易些,不是的,妈妈,不是的,你不明白,一切都很恶心,就连当县长我都受不了了,他们在那里对可怜的农民和穷人们做那样的事情,如此地欺压他们,我老婆也死了,孩子们就让他们的姨妈们来照顾吧,我要辞职,然后来这里住,妈妈,求你了,别打搅我,多年来我在这个安静的角落里一直在思考这个问题,
“奶奶,快走吧,已经很热了。”
我想一个人坐下来把真相都写下来,不行,我不允许这样,
“麦廷先生,请您再等一下吧”
你不能坐在这儿,你要去融入生活,雷吉普,千万不要给这个人端饭,让这个大男人去自食其力吧,求你了,妈妈,别这样,我都这么大了,
“谁来打扫一下那些墓吧。”
别让我蒙羞,没礼貌的家伙们快闭嘴吧,我不能和你们的爸爸单独呆一会儿吗,我也看到了那些动物粪便,一切都本该如此吗,但那时我就跟他说过,你喝酒吗,我问他,我的儿子,你不做声,为什么,你还算年轻,我可以再给你娶一个,好吧,你打算一天到晚在这里干什么,在这个空无一人的地方,你不说话,是吗,唉,天啊,我知道,你也会像你爸爸那样开始坐下来写那些胡说八道的文章,你不说话,是这样吗,唉,我的儿子,我怎么才能让你明白,所有的罪过、罪孽还有不公正都不是你的责任,我是一个无知的可怜女人,你看,现在我无依无靠,他们都嘲笑我,儿子啊,但愿你看到了我过的这种可怜日子,我不幸的儿啊,看我都哭成什么样子了,我用手帕捂着脸,缩成了一团,
“够了,奶奶,够了,您别再哭了。我们还会来的”
主啊,我有多么不幸啊,他们想要带我离开,不要打扰我和我那已故的丈夫与儿子,我想单独和他们呆着,让我躺在他的坟墓上面吧,但我没有躺,不,法蒂玛,看啊,你的孙子们在同情你呢,他们看到了我是多么的不幸和可怜,他们是对的,这么热的天,至少我要再最后诵读一遍开端,但是一看到那丑陋的侏儒傻瓜一样无礼地看着我,他们一刻也不让人安生,魔鬼无处不在,似乎他为了挑拨我们,正伏在那面墙后面看着我们,好吧,最后再念一遍
“亲爱的奶奶,您看您现在样子很不好,快走吧。”
开端,我打开了双手,他们就放开了我,也打开了双手,我们最后一次诵读着,读着,有一些车辆从旁经过,天是那么的热,幸亏我里面没穿毛衣,最后一刻我把它扔在柜子里,我肯定锁上了,家里一个人都没有,当然了,真主保佑,但愿没有遭小偷,人的思绪是多么的散乱啊,对不起你了,阿门,我们要
“奶奶,您靠着我吧!”
走了,再见了,咳,真的,还有一个你呢,人还有脑子吗,
玫瑰?达尔文奥鲁
19221964
愿灵魂安息
但他们就这样把我带走了,事实上在这么热的天气里,我已经没有力气停下来再读一遍了,他们读的时候,我会把那算做是为你读的,虚弱苍白的一个娇小的姑娘,我的多昂也喜欢你,他把你带来,让你吻了我的手,然后晚上他悄悄地来到我的房间,妈妈,你怎么样,我的儿子啊,让我说什么呢,我说过这是个虚弱苍白的姑娘,我马上就知道她活不太久的,生三个孩子对你来说足够了,你马上就耗尽了力气,可怜的人,你常常像只猫一样从盘子边上吃东西,我常常说,孩子,让我再给你加一两片馅饼、一勺菜吧,她会绝望地睁大眼睛——这是一个怕吃东西的苍白的小新娘,事实上你会有什么罪孽需要我的祈祷呢,他们不懂得品尝美味的食物,不懂得全身心地去投入生活,只知道为别人的痛苦流泪而死,可怜的人们啊,瞧,我要走了,因为他们搀起了我的胳膊,
“奶奶,您还好吗?”
谢天谢地,我们要回家了。
玛,你别误解,是啊,是啊,也许一切本都是因他们而起,他完完全全就在这里安顿了下来,有一两个顾客,也就是他所谓的病人,我们已经让病人很习惯来这里了,因为这是件很难的事情,塞拉哈亭,这一点我承认,某人的海岸上有几个渔夫,还有几个远方村里的懒汉闲坐在废弃码头上咖啡馆的角落里,在这种洁净的空气里他们是不会生病的,即使病了他们也不会知道,即使知道了他们也不会来,本来嘛,有谁会来呢,几户人家,几个愚昧的乡巴佬,但尽管如此,他也名声在外了,有些病人还大老远地从伊兹密特过来了,从盖布泽来的人最多,有从图兹拉坐船来的,他正儿八经开始赚钱了,这回是他纠缠患者了,主啊,我在另一个房间里听着他们说话,你在这个伤口上抹什么了,医生先生,我们先是敷上烟叶,然后用牛粪包住,天啊,怎么可以这样,这是土办法,还有一种被称为科学的东西,那这个孩子怎么了,医生先生,他都发烧发五天了,你们为什么不早点带他来,医生先生,您没看到海上起风暴了吗,天哪,你们会害死孩子的,真主要是这么安排我们也没办法啊,咳,说什么真主啊,就没有真主,真主已经死了,主啊,塞拉哈亭,快忏悔吧,有什么可忏悔的,蠢女人,你别跟那些愚昧的乡巴佬一样胡说八道,我为你感到脸红,但是我想让那么多的人真正地做个人,但我还没能把这种思想灌输到我妻子的脑袋里去,你是多么愚蠢啊,至少你相信我,知道自己很愚蠢,但是塞拉哈亭,你会失去这些你找到的病人的,我越这么说,他好像就越坚持那么做,我在旁边的房间里听着,一个可怜的女病人和丈夫一起大老远跑来看病,听听他开药之前都说了些什么,他说让那个女人把头巾摘掉,他快把我弄疯了,愚蠢的乡巴佬,你将成为她的丈夫,那你来跟她说,她不摘吗,好吧,我不看病了,滚出去,我不会向你们的这些愚蠢盲目的信仰屈服的,天哪,医生先生,别这样,给开点药吧,不,你妻子不摘头巾的话什么药都没有,滚出去,你们全被真主的谎言给欺骗了,该死,塞拉哈亭,当时你真该闭上嘴,至少别这样跟他们说,不,我谁都不怕,但听听,谁知道他们在我背后都说了些什么,这是一个不信真主的医生,你们别去,这家伙本身就是个魔鬼,你们没看到他桌上的那个骷髅头吗,他的房间里到处都是书,还有一些带有巫术的奇怪器具,有可以把跳蚤放大成骆驼的透镜,有冒烟的管子,有用针固定的青蛙尸体,别去那里,不到万不得已,有哪个正常人会主动过来把自己的性命交给这个毫无信仰的人呢,这个家伙,真主保佑,他会让健康的人生起病来,会使跨过他家门槛的人中邪,前段时间他曾对一个大老远从雅勒姆加来的病人说,你像是一个有理智的人,我看中你了,拿上这些文章,到村里的咖啡馆里念念,他说,我在里面写了一些防治伤寒和肺结核的必要措施,另外没有真主这事我也写上了,去吧,你就去救救你们的村子吧,事实上我要是能往每个村子都派去一个像你这样有理智的人就好了,而这个人每天晚上把全村的人都集合在咖啡馆,给他们读一个小时从我的百科全书中截取下来的小册子的话,那这个民族就得救了,但是首先,嗨,我得先完成这部百科全书,它也拖得越来越久了,该死的,也没有钱了,法蒂玛,你的钻石,你的戒指,你的珠宝盒,他们把门关严了吗,肯定没有,因为,病人已经不再来了,当然了,除了几个已经无所畏惧的绝望病人以及几个一走进花园大门就后悔了,但是又怕返回去会触怒魔鬼的无奈的人,但是塞拉哈亭,这和你没关系,也许是因为我的那些钻石,病人们已经根本不来了,他们做得很好,他说道,因为一看到这群傻瓜,我就很生气,就会陷入绝望,要相信这群牲口会有出息是多么困难啊,前段时间闲谈的时候我曾问过一个人,我问他一个三角形的内角和是多少,当然,我知道这个平生从没听说过三角形为何物的可怜的乡巴佬他不可能知道,但是我拿出纸笔给他进行了讲解,我想要看看他们数学方面的智力是多少,但是法蒂玛,错不在这些可怜人身上,政府从没有向他们伸出过手来,没有让他们接受良好的教育,天啊,我讲了好几个小时,为了让他明白,我费了多少口舌,但他还是傻愣愣地看着我,而且还很害怕,咳,蠢女人,他就像你现在看我这样看着我,你干吗像看见了魔鬼似的这样看着我,可怜的东西,我是你的丈夫啊,是的,塞拉哈亭,你就是个魔鬼,现在你看,你在地狱里,地狱之火里有地狱看守,有沸腾的锅,或者死亡就像你说的那样吗,他曾说,法蒂玛,我快要死了,听我说,这比什么都重要,死亡是如此可怕,我忍受不了了,越是想坟墓里的情形,我就越害怕,
“奶奶,你还好吗?”
突然我开始头晕,我以为我要摔倒了,但塞拉哈亭,别担心,即使你不原意,我也要最后再念一遍
“奶奶,您要是愿意的话,请在那边坐着休息一下吧!”
“愿灵魂安息”你们别说话,他们闭上了嘴,我听到一辆汽车从路上开过,然后是蛐蛐的叫声,这就结束了,阿门,我掏出手帕擦着眼睛,然后走了过去,我的儿子,我真的一直都想着你,但是我想先把你爸爸从那儿弄出去,唉,我那可怜、不幸而又糊涂的儿子啊,
多昂?达尔文奥鲁县长
19151967
愿灵魂安息
好吧,我要念念,我那无奈、不幸、不快、不幸福、孤独的人,我要为你念念,阿门,你也在这里,天哪,我的主啊,有一瞬间我突然觉得你似乎没有死,我的手帕哪儿去了,但你们看看,在我掏出手帕前我是怎么开始号啕大哭的,
“奶奶,奶奶,您别哭!”
要不是他们赶过来了,我以为我会浑身颤抖、号啕大哭着栽倒在地,天哪,我是多么不幸啊,我注定了要到我儿子的坟墓上来的,我作了什么孽呀要受这种惩罚,该死的,但是我已经竭尽所能了,我怎么会想要这样呢,我的儿子,我的多昂,我不是跟你说过很多次了吗,你这一生中可以做的最后一件事就是别听你父亲的,为了不让你看到他而以他为榜样,我不是把你送到寄宿学校了吗,孩子,就在我们已经身无分文的时候,就在我用首饰盒中那些你已故的外公外婆给我做嫁妆的戒指、钻石首饰和钻石来支撑这个家的时候,我不是把这些都瞒着你,还把你送去最好的学校了吗,星期六的下午你总是要很晚才回来,你那醉醺醺的父亲也从不去车站接你,他就像一个子儿都挣不到似的,一个劲儿地想从我这里弄点钱来出版他的那部从头到尾都在亵渎真主的荒谬的书,寒冷的冬夜里,我只有想着儿子至少正在法语学校读书来自我安慰,在这种情况下,一天我一看,啊,你也跟他们一样,本来可以成为工程师或者商人的,你却去了那儿读书,你要当政治家吗,我知道,只要你想,总理你都能当上,但对于你这样的人来说不是很可惜吗,妈妈,只有政治才能让这个国家井然有序,我糊涂的儿子啊,治理国家的事情轮得到你来操心吗,在我说出这话之前,假期的时候,当他既疲惫又心事重重地来这儿的时候,天啊,我是多么不幸啊,他和他爸爸一模一样,甚至马上就学会了忧心忡忡地走来走去,瞧,才多大你就抽起了烟,我的儿子,这么痛苦,这么忧郁是为了什么,我问道,你说妈妈,是因为国家,当你这么说的时候,我想,儿子,也许你会调整过来的,我不是在你兜里塞满了钱吗,去伊斯坦布尔逛逛,玩玩,和姑娘们一起转转,开心点,别想那么多了,我瞒着你爸爸,拿出了那些粉色的珍珠,拿着,到伊斯坦布尔卖掉吧,好好玩玩,我没这么说过吗,我怎么会知道后来你马上就会和一个乏味苍白的小姑娘结婚,还会把她带回家呢,我没有对你说过吗,儿子,心放宽点,至少就坚持做这份工作吧,也许他们会让你当部长呢,别辞职不当县长,你看啊,儿子,有人说马上就轮到你当省长了,不是吗,不,妈妈,我已经受不了了,妈妈,都是那么恶心、丑陋,哎呀,我可怜的孩子,你为什么不像其他人那样单位、家里来回跑呢,但是有一天我说我明白了,我很气愤,因为你很懒惰,又很懦弱,不是吗,跟你爸爸一样,你没有勇气去生活,去跟人们交往,不是吗,而怪罪他们以及对一切表示厌恶会更容易些,不是的,妈妈,不是的,你不明白,一切都很恶心,就连当县长我都受不了了,他们在那里对可怜的农民和穷人们做那样的事情,如此地欺压他们,我老婆也死了,孩子们就让他们的姨妈们来照顾吧,我要辞职,然后来这里住,妈妈,求你了,别打搅我,多年来我在这个安静的角落里一直在思考这个问题,
“奶奶,快走吧,已经很热了。”
我想一个人坐下来把真相都写下来,不行,我不允许这样,
“麦廷先生,请您再等一下吧”
你不能坐在这儿,你要去融入生活,雷吉普,千万不要给这个人端饭,让这个大男人去自食其力吧,求你了,妈妈,别这样,我都这么大了,
“谁来打扫一下那些墓吧。”
别让我蒙羞,没礼貌的家伙们快闭嘴吧,我不能和你们的爸爸单独呆一会儿吗,我也看到了那些动物粪便,一切都本该如此吗,但那时我就跟他说过,你喝酒吗,我问他,我的儿子,你不做声,为什么,你还算年轻,我可以再给你娶一个,好吧,你打算一天到晚在这里干什么,在这个空无一人的地方,你不说话,是吗,唉,天啊,我知道,你也会像你爸爸那样开始坐下来写那些胡说八道的文章,你不说话,是这样吗,唉,我的儿子,我怎么才能让你明白,所有的罪过、罪孽还有不公正都不是你的责任,我是一个无知的可怜女人,你看,现在我无依无靠,他们都嘲笑我,儿子啊,但愿你看到了我过的这种可怜日子,我不幸的儿啊,看我都哭成什么样子了,我用手帕捂着脸,缩成了一团,
“够了,奶奶,够了,您别再哭了。我们还会来的”
主啊,我有多么不幸啊,他们想要带我离开,不要打扰我和我那已故的丈夫与儿子,我想单独和他们呆着,让我躺在他的坟墓上面吧,但我没有躺,不,法蒂玛,看啊,你的孙子们在同情你呢,他们看到了我是多么的不幸和可怜,他们是对的,这么热的天,至少我要再最后诵读一遍开端,但是一看到那丑陋的侏儒傻瓜一样无礼地看着我,他们一刻也不让人安生,魔鬼无处不在,似乎他为了挑拨我们,正伏在那面墙后面看着我们,好吧,最后再念一遍
“亲爱的奶奶,您看您现在样子很不好,快走吧。”
开端,我打开了双手,他们就放开了我,也打开了双手,我们最后一次诵读着,读着,有一些车辆从旁经过,天是那么的热,幸亏我里面没穿毛衣,最后一刻我把它扔在柜子里,我肯定锁上了,家里一个人都没有,当然了,真主保佑,但愿没有遭小偷,人的思绪是多么的散乱啊,对不起你了,阿门,我们要
“奶奶,您靠着我吧!”
走了,再见了,咳,真的,还有一个你呢,人还有脑子吗,
玫瑰?达尔文奥鲁
19221964
愿灵魂安息
但他们就这样把我带走了,事实上在这么热的天气里,我已经没有力气停下来再读一遍了,他们读的时候,我会把那算做是为你读的,虚弱苍白的一个娇小的姑娘,我的多昂也喜欢你,他把你带来,让你吻了我的手,然后晚上他悄悄地来到我的房间,妈妈,你怎么样,我的儿子啊,让我说什么呢,我说过这是个虚弱苍白的姑娘,我马上就知道她活不太久的,生三个孩子对你来说足够了,你马上就耗尽了力气,可怜的人,你常常像只猫一样从盘子边上吃东西,我常常说,孩子,让我再给你加一两片馅饼、一勺菜吧,她会绝望地睁大眼睛——这是一个怕吃东西的苍白的小新娘,事实上你会有什么罪孽需要我的祈祷呢,他们不懂得品尝美味的食物,不懂得全身心地去投入生活,只知道为别人的痛苦流泪而死,可怜的人们啊,瞧,我要走了,因为他们搀起了我的胳膊,
“奶奶,您还好吗?”
谢天谢地,我们要回家了。