第7章 回忆录7 (1/2)
吾读小说网 www.wdxsw.com,福尔摩斯探案全集2无错无删减全文免费阅读!
“‘一开始我们只能给你这么多,但是你可以从你的代销商的所有营业额中抽取百分之一的佣金,而这笔钱就保准比你的薪水多得多了。’
“‘我在五金方面可是什么也不懂呀。’
“‘你会做帐就行。’
“就在我由于激动而头脑乱响,晕头转向之际,我突然感到有一点儿不对劲。
“我说:‘说实话,虽然莫森商行一年只给我二百镑,但它的信誉是很高的,而你的公司我却知道很少,所以我对你们的信任度……’
“他很高兴,大喊道:‘啊,你就是我们最想要的那种人,你真是太有经济头脑了。当然,为了表示诚意,我先给你一百镑,算是预先付给你的薪水,这样你可以信任我了吧!’
“我很高兴,问道:‘这样我就可以放心了。不过我何时才能去上班呢?’
“他说:‘我现在给你写一张便条,你拿着它于明天下午一点钟到伯明翰的科波莱森街126号乙公司的临时财产办公室中就可以找到我的兄弟。当然,到底最终用不用你还得由他发话,不过多半你有希望得到那份工作。’
“我说:‘看,平纳先生,我该怎样感谢你才好呢?’
“不用谢。不过在你去之前,我们必须办一个手续,当然,只是走个形式。请你在这张纸上写明:我完全同意做法国中部五金有限公司的经理,年薪至少五百镑。
“看我写完,他就把这张纸放进了口袋里。
“他又说道:‘对于莫森商行那边的工作,你想怎么处理?’
“我说:‘你瞧,我太高兴了,都把莫森商行给忘了。没关系,我这就给他们写辞职信。’
“‘但是我觉得你还是不要这么做比较好。我原先去过一次莫森商行,本来是为了了解一些你的情况。可我在那儿,与他们的经理吵了起来,因为他说我的所做所为是对你的欺骗。于是我们就用五个金镑为注,赌你是否接受我的工作,而辞去那份。可是他却自认为把你从贫穷线上救了出来,你不能无情无义。’
“我听后喊道:‘我与那个蠢货根本就没有见过面,我没有什么理由把自己固定在他的公司里,不过你说不让我写辞职信,那么不写也罢。’
“他从椅子上站了起来,说:‘好,咱们算是说定了,你得到了理想的工作。而我为自己的兄弟找到这么一个能干的人,我也十分高兴。这是预付你的一百镑薪金。请记好地点和时间:明天下午一点钟,到伯明翰的科波莱森街126号乙。晚安,祝你一切顺利。’
“华生医生,我交了这种好运,十分高兴。我竟然激动得记下我俩之间的全部谈话内容,而且我一直到后半夜才沉沉入睡。第二天我到达伯明翰的时候还早得很,于是我先找了一家旅馆,然后就按照地址去找那家公司了。
“126号乙是夹在两家大商店之间的一个甬道,从一道弯弯曲曲的石梯爬上去。比约定时间早了一刻钟,我到达了顶层,却没有发现法国中部五金有限公司的牌子。我暗叫不好,在楼下站了一会儿,仔细想弄清是否有人故意弄了这个骗局害我。这时,一个有着与昨天那人十分相似的体型与嗓音的人问我:‘你是霍尔·派克罗夫特先生吗?’
“这个人胡子刮得很光,头发颜色也比那个人浅,我答道:‘我就是,你是亨利?平纳先生吗?’
“‘我正是,你比约定的时间早了一会儿。早晨我收到了哥哥寄来的推荐信,他可是从头到脚把你夸了一番。’
“‘我刚才一直在寻找你的办公室,可没有找见。’
“‘这里还没有我们的牌子,因为我们是上星期才来这里租用房子的。来,我们谈一谈。’
“跟着他走上了高楼的顶层,我走进了楼顶石板瓦下面的两间布满灰尘的小屋子里。这里空荡荡的,既没有窗帘,更别说地毯。这一切和我所想象的一个宽敞的大办公室中,一排排职工坐在那里工作的情景真是完全不一样。这里所有的摆设就是两把大椅,一张桌子,一本帐目,还有一个废纸篓。
“平纳先生一定是看出了我的不愉快表情,连忙说:‘你千万不要由于这种情形而感到失望,其实我们资本是非常雄厚的,我们仅仅不愿在表面上摆阔气而已。来,请坐,把介绍信拿给我看看。’
“他很仔细地看了信,然后说:‘我相信我哥哥阿瑟的观察能力,从他的信中我可以感觉到他真的很看重你。这次我也十分看好你,我正式雇你了。’
“我问:‘那么,你要我做什么呢?’
“‘现在英国生产的陶器正在源源不断地运入我们公司的一百三十四家代销店里,这期间你必须呆在这儿协助我做点儿工作,等运齐了货你就可以管理巴黎的大货... -->>
“‘一开始我们只能给你这么多,但是你可以从你的代销商的所有营业额中抽取百分之一的佣金,而这笔钱就保准比你的薪水多得多了。’
“‘我在五金方面可是什么也不懂呀。’
“‘你会做帐就行。’
“就在我由于激动而头脑乱响,晕头转向之际,我突然感到有一点儿不对劲。
“我说:‘说实话,虽然莫森商行一年只给我二百镑,但它的信誉是很高的,而你的公司我却知道很少,所以我对你们的信任度……’
“他很高兴,大喊道:‘啊,你就是我们最想要的那种人,你真是太有经济头脑了。当然,为了表示诚意,我先给你一百镑,算是预先付给你的薪水,这样你可以信任我了吧!’
“我很高兴,问道:‘这样我就可以放心了。不过我何时才能去上班呢?’
“他说:‘我现在给你写一张便条,你拿着它于明天下午一点钟到伯明翰的科波莱森街126号乙公司的临时财产办公室中就可以找到我的兄弟。当然,到底最终用不用你还得由他发话,不过多半你有希望得到那份工作。’
“我说:‘看,平纳先生,我该怎样感谢你才好呢?’
“不用谢。不过在你去之前,我们必须办一个手续,当然,只是走个形式。请你在这张纸上写明:我完全同意做法国中部五金有限公司的经理,年薪至少五百镑。
“看我写完,他就把这张纸放进了口袋里。
“他又说道:‘对于莫森商行那边的工作,你想怎么处理?’
“我说:‘你瞧,我太高兴了,都把莫森商行给忘了。没关系,我这就给他们写辞职信。’
“‘但是我觉得你还是不要这么做比较好。我原先去过一次莫森商行,本来是为了了解一些你的情况。可我在那儿,与他们的经理吵了起来,因为他说我的所做所为是对你的欺骗。于是我们就用五个金镑为注,赌你是否接受我的工作,而辞去那份。可是他却自认为把你从贫穷线上救了出来,你不能无情无义。’
“我听后喊道:‘我与那个蠢货根本就没有见过面,我没有什么理由把自己固定在他的公司里,不过你说不让我写辞职信,那么不写也罢。’
“他从椅子上站了起来,说:‘好,咱们算是说定了,你得到了理想的工作。而我为自己的兄弟找到这么一个能干的人,我也十分高兴。这是预付你的一百镑薪金。请记好地点和时间:明天下午一点钟,到伯明翰的科波莱森街126号乙。晚安,祝你一切顺利。’
“华生医生,我交了这种好运,十分高兴。我竟然激动得记下我俩之间的全部谈话内容,而且我一直到后半夜才沉沉入睡。第二天我到达伯明翰的时候还早得很,于是我先找了一家旅馆,然后就按照地址去找那家公司了。
“126号乙是夹在两家大商店之间的一个甬道,从一道弯弯曲曲的石梯爬上去。比约定时间早了一刻钟,我到达了顶层,却没有发现法国中部五金有限公司的牌子。我暗叫不好,在楼下站了一会儿,仔细想弄清是否有人故意弄了这个骗局害我。这时,一个有着与昨天那人十分相似的体型与嗓音的人问我:‘你是霍尔·派克罗夫特先生吗?’
“这个人胡子刮得很光,头发颜色也比那个人浅,我答道:‘我就是,你是亨利?平纳先生吗?’
“‘我正是,你比约定的时间早了一会儿。早晨我收到了哥哥寄来的推荐信,他可是从头到脚把你夸了一番。’
“‘我刚才一直在寻找你的办公室,可没有找见。’
“‘这里还没有我们的牌子,因为我们是上星期才来这里租用房子的。来,我们谈一谈。’
“跟着他走上了高楼的顶层,我走进了楼顶石板瓦下面的两间布满灰尘的小屋子里。这里空荡荡的,既没有窗帘,更别说地毯。这一切和我所想象的一个宽敞的大办公室中,一排排职工坐在那里工作的情景真是完全不一样。这里所有的摆设就是两把大椅,一张桌子,一本帐目,还有一个废纸篓。
“平纳先生一定是看出了我的不愉快表情,连忙说:‘你千万不要由于这种情形而感到失望,其实我们资本是非常雄厚的,我们仅仅不愿在表面上摆阔气而已。来,请坐,把介绍信拿给我看看。’
“他很仔细地看了信,然后说:‘我相信我哥哥阿瑟的观察能力,从他的信中我可以感觉到他真的很看重你。这次我也十分看好你,我正式雇你了。’
“我问:‘那么,你要我做什么呢?’
“‘现在英国生产的陶器正在源源不断地运入我们公司的一百三十四家代销店里,这期间你必须呆在这儿协助我做点儿工作,等运齐了货你就可以管理巴黎的大货... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读